No exact translation found for قيود صحية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic قيود صحية

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Health and humanitarian controls
    القيود الصحية والإنسانية
  • Agricultural subsidies which distorted markets needed to be eliminated, and non-tariff trade barriers such as sanitary, phytosanitary and anti-dumping constraints should be eased.
    وتدعو الحاجة إلى إلغاء ما يقدم للزراعة من إعانات مشوهة للأسواق، كذلك ينبغي تخفيف الحواجز التجارية غير الجمركية التي من قبيل القيود الصحية وقيود الصحة النباتية وقيود مكافحة الإغراق.
  • Act No. 229/1991 enacted by the Federal Assembly of the Czech and Slovak Federal Republic came into force on 24 June 1991. The purpose of this law was “to alleviate the consequences of some property injuries suffered by the owners of agrarian and forest property in the period from 1948 to 1989”.
    7-6 وفيما يتعلق بادعاء صاحب البلاغ بمقتضى المادة 7 من العهد أنه تعرض لمعاملة غير إنسانية إثر قرار مجلس الاستئناف المركزي بشأن القيود الصحية.
  • The health sector faces many constraints on adaptation.
    ويواجه قطاع الصحة عدة قيود في مجال التكيف.
  • It was hoped that progress could be made in the implementation of a programme to reduce technical and phytosanitary restrictions on the export of chestnuts.
    ويؤمل أن يحرَز تقدّم في تنفيذ برنامج للتخفيف من القيود التقنية والقيود المتعلقة بالصحة النباتية المفروضة على تصدير القسطـل.
  • Reproductive health also remains constrained in terms of limited research and development.
    وما زالت هناك قيود مفروضة على الصحة الإنجابية من حيث محدودية البحث والتطوير.
  • All women asylum-seekers had access to health services, with varying restrictions in the different Länder.
    وقالت إن لجميع ملتمسات اللجوء فرصة الحصول على الخدمات الصحية، مع قيود متفاوتة في مختلف المقاطعات.
  • Peak tariffs and quotas, arbitrary anti-dumping and countervailing duties, unjustified sanitary and phytosanitary restrictions and agricultural subsidies not only generate protectionist distortions for the exports of Africa and the rest of the developing world, but also impact adversely on the domestic markets of those countries.
    كما أن المغالاة في التعريفات ونظام الحصص، والرسوم التحكمية المضادة لإغراق الأسواق والتعويض عن ذلك، والقيود الصحية والصحية النباتية التي لا مبرر لها، والإعانات الزراعية لا تؤدي إلى التشوهات الحمائية في وجه صادرات أفريقيا وبقية بلدان العالم النامي فحسب، بل تنعكس سلبا كذلك على الأسواق المحلية في تلك البلدان.
  • (g) To improve conditions of detention, in particular in the field of health protection, and to eliminate unnecessary restrictions imposed on the detainees;
    (ز) تحسين ظروف الاحتجاز، وخاصة في مجال الحماية الصحية، وإلغاء القيود غير اللازمة المفروضة على المحتجزين؛
  • (f) To improve conditions of detention, in particular in the field of health protection, and to eliminate unnecessary restrictions imposed on the detainees;
    (و) أن تقوم بتحسين ظروف الحبس وخاصة في مجال الحماية الصحية وإلغاء القيود غير اللازمة المفروضة على المحبوسين؛